The discreet charm of manipulation

view resource

The act of translating is not, and has never been, an innocent activity in which a set of linguistic items are permutated by their "dictionary equivalents" in a different language, and the manipulation of (audiovisual) texts has been a constant over the times and continues to be rife, irrespective of the political and cultural regimes that happen to be in power.

Type of material
Terms of use
Target audience
Subject areas
Tags
Languages
Media formats
Accessibility features
OER type
Metadata and document(s)
Attached documents
2016_-_The_discreet_charm_of_manipulatio.pdf       

Submitted by Valeria Cervetti
13/09/2016
in the project Audiovisual Translation for the Web

last updated 25/09/2016

Original editing language: unknown
Evaluations
No evaluation

Please log in to add evaluation.

Comments

No comments yet.

Please log in to leave a comment.