Termisti: Microglossaires consultables.
The center Termisti is defined as an applied linguistics research center whose research topics correspond to different training issues of the future of the future translator or interpreter. His research activities nourish teaching at ISTI and students, Belgian or foreign, regularly conducting practical training. The name of the center, linked to its history, decidedly evokes research terminology. The evolution of the concerns of its members led them to re-specify the search missions in the framework of mutual comprehension problems (translation) in a multilingual society: Terminography and language planning; Linguistic engineering applied to questions of lexicography, multilingual terminology and localization; French foreign language and teaching of languages. The tools available on the Microglossaires consultables are related to these issues.
The center Termisti is defined as an applied linguistics research center whose research topics correspond to different training issues of the future of the future translator or interpreter. His research activities nourish teaching at ISTI and students, Belgian or foreign, regularly conducting practical training. The name of the center, linked to its history, decidedly evokes research terminology. The evolution of the concerns of its members led them to re-specify the search missions in the framework of mutual comprehension problems (translation) in a multilingual society: Terminography and language planning; Linguistic engineering applied to questions of lexicography, multilingual terminology and localization; French foreign language and teaching of languages. The tools available on the Microglossaires consultables are related to these issues.
- Type of material
- Terms of use
- Target audience
- Subject areas
- Tags
- Languages
- Media formats
- Other metadata
- author: Centre de recherche Termisti
- publisher: Faculté de lettres, traduction et communication de l'Université libre de Bruxelles
- OER type
- Metadata and online reference
Submitted by
Fernando Martínez de Carnero
25/11/2015
in the project Strumenti e tecnologie per insegnare le lingue
last updated 06/12/2015
- Evaluations
- No evaluation
Please log in to add evaluation.
No comments yet.
Please log in to leave a comment.