“i Web musei italiani VS quelli mondiali e come migliorarli ” 2
I siti come quelli mondiali sono traducibile IN diverse lingue (QUALI italiano, inglese, francese e spagnolo), che possono essere selezionate sulla home page in alto, facilitando i turisti nel sentirsi già benvenuti. Da notare anche la mancanza della traduzione completa nei siti web mussali italiani, un elemento negativo in quanto lo stesso utente straniero potrebbe avere UNO sforzo notevole.
I siti come quelli mondiali sono traducibile IN diverse lingue (QUALI italiano, inglese, francese e spagnolo), che possono essere selezionate sulla home page in alto, facilitando i turisti nel sentirsi già benvenuti. Da notare anche la mancanza della traduzione completa nei siti web mussali italiani, un elemento negativo in quanto lo stesso utente straniero potrebbe avere UNO sforzo notevole.
- Type of material
- Terms of use
- Tags
- OER type
- Metadata and online reference
Submitted by
Kejsi Basho
17/02/2019
in the project Siti web e portali dei musei: tecnologie per valutazione qualità fruizione
last updated 17/02/2019
- Evaluations
- No evaluation
Please log in to add evaluation.
No comments yet.
Please log in to leave a comment.