New professions for subtitlers and voice talents. How is the audiovisual translator's profession changing after meeting the Web?
Audiovisual Translation for the WebLP creation - Community: EST. European School of Translation - Original editing language: Italiano
New professions for subtitlers and voice talents. How is the audiovisual translator's profession changing after meeting the Web?
A progetto co-ordinated by Valeria Cervetti for EST, in view of her laboratory that will take place in Rome in Autumn 2016.
Project members will collect OERs that will be used to create a learning path introducing themes that will be taught at the workshop in Rome.
Mentoring is not available for members of this community.