Cultural and Specialized Skills of a Subtitler
The article offers a practical approach to the skills a present-day translator needs in order to create high-quality translations.
The article offers a practical approach to the skills a present-day translator needs in order to create high-quality translations.
- Type of material
- Terms of use
- Target audience
- Subject areas
- Tags
- Languages
- Media formats
- OER type
- Metadata and document(s)
Submitted by
Andrea Spila
13/09/2016
in the project Audiovisual Translation for the Web
last updated 20/10/2016
Original editing language:
English
- Evaluations
- No evaluation
Please log in to add evaluation.
No comments yet.
Please log in to leave a comment.