Sono una traduttrice freelance. Lavoro come adattatrice in simil sync, traduttrice per il doppiaggio in sync e sottotitolatrice.
- Country
- City
- Roma
- Education
- Status
- Field of study
- Sector of work
- Position
- Traduttrice freelance
- Languages
Sono nata a Roma dove attualmente vivo e lavoro. Mi sono laureata nel 2003 in Studi Orientali seguendo con passione il corso quadriennale in lingua e letteratura cinese.
Ho scritto una tesi ripercorrendo le tappe fondamentali della teoria della traduzione in Cina e ben presto l’interesse per la traduzione ha preso il sopravvento su tutto il resto. Durante gli studi sono stata più volte in Cina percorrendola in lungo e in largo e ho frequentato corsi di lingua in una delle principali università di Pechino ma dopo aver conseguito il titolo universitario, un viaggio in America del Sud ha cambiato per sempre il corso della mia vita. Brasile, Bolivia, Cile e infine l’Argentina. Ho lavorato a Buenos Aires come insegnante di italiano per stranieri e qui ho capito in modo definitivo che la mia strada non mi avrebbe più portata in Cina, o almeno non come studiosa. Di ritorno a Roma sono arrivata alla conclusione che avrei voluto intraprendere una carriera nel settore della traduzione audiovisiva e dal 2006 ho iniziato a lavorare come traduttrice per il sync. Dopo tanti anni di proficua collaborazione con alcuni dei più validi dialoghisti della scena romana ho deciso che era arrivato il momento di fare il grande salto e mi sono proposta come adattatrice per il simil sync. Dal 2014 svolgo questo lavoro con amore, dedizione e crescente soddisfazione.
- 0.64
Maurizio Brancaleoni - 0.64
Filomena Santoro - 0.62
Giulia Malizia - 0.62
Daniela Giovannetti - 0.62
Maria Roberta Cattano - 0.60
Annapaola Frassi - 0.60
SilvanaCollura Traduzioni - 0.60
Angela Vallone - 0.60
Marina Minella - 0.60
Angela Monetta

